« la Ceinture et la Route » permettra à tous les pays partenaires de réaliser un développement commun et de bénéficier des fruits de la prospérité partagée. Enfin, nous travaillerons à la promotion d’une gouvernance mondiale plus juste et équilibrée. Nous continuerons à défendre le multilatéralisme, à promouvoir la réforme et l’amélioration du système de gouvernance économique mondiale, à soutenir la construction d’un ordre international plus juste et équitable, et à œuvrer pour que l’Initiative « la Ceinture et la Route » contribue davantage à la paix et au développement du monde.ur pour la construction d’une communauté de destin pour l’humanité. Nous travaillerons à la promotion d’une coopération ouverte et inclusive. Nous continuerons à promouvoir la construction d’une plateforme ouverte, inclusive et non discriminatoire pour la coopération internationale, à encourager la participation active de toutes les parties prenantes, à renforcer la coopération avec les organisations internationales et régionales, à promouvoir la coopération triangulaire et à élargir les partenariats pour que l’Initiative «la Ceinture et la Route» bénéficie à un nombre croissant de pays et de peuples. Nous travaillerons à la construction d’un système de gouvernance efficace. Nous renforcerons la coordination et la coopération entre les différents pays partenaires, les entreprises et les organisations internationales, et nous mettrons en place des mécanismes de gouvernance efficaces pour garantir la mise en œuvre des projets de coopération dans le cadre de l’Initiative. Nous travaillerons à la promotion d’un développement vert et durable. Nous nous engageons à promouvoir une croissance verte, à protéger l’environnement, à lutter contre le changement climatique et à promouvoir un développement durable dans le cadre de l’Initiative «la Ceinture et la Route». Nous travaillerons à la promotion d’une coopération gagnant-gagnant. Nous continuerons à promouvoir une coopération mutuellement bénéfique, à partager les opportunités de développement, à résoudre les problèmes ensemble et à promouvoir un développement équilibré et inclusif dans le cadre de l’Initiative. En résumé, nous sommes prêts à travailler avec tous les pays partenaires pour promouvoir une coopération de qualité dans le cadre de l’Initiative «la Ceinture et la Route» pour les années à venir, afin de réaliser un développement commun, ouvert, inclusif, vert et durable, et de construire une communauté de destin pour l’humanité.ur le développement commun et le progrès partagé de tous les pays partenaires. Enfin, nous travaillerons à renforcer la gouvernance internationale. Nous continuerons à promouvoir la construction d’un ordre international plus juste et équitable, à défendre le multilatéralisme, à soutenir le rôle central des Nations Unies dans les affaires internationales, à promouvoir la réforme des institutions internationales et à renforcer la coopération avec d’autres mécanismes de gouvernance mondiale. Nous sommes convaincus que l’Initiative «la Ceinture et la Route» contribuera à la construction d’un monde pacifique, prospère, ouvert, inclusif et propre, et à la réalisation du rêve commun de l’humanité pour un avenir meilleur.érateur pour la construction d’une communauté de destin pour l’humanité. Nous travaillerons à la promotion de la coopération internationale. Nous renforcerons la coordination et la coopération avec les organisations internationales et régionales, les pays tiers et les entreprises internationales, et nous encouragerons la participation active de tous les acteurs pour construire une plateforme ouverte, inclusive et non discriminatoire pour la coopération internationale. Nous œuvrerons à la construction d’un système de gouvernance mondiale plus juste et équitable, à la promotion de la réforme et de l’innovation du système de gouvernance économique mondiale, et à la défense du multilatéralisme et du libre-échange. Nous travaillerons à la promotion de la construction d’une communauté de destin pour l’humanité. Nous continuerons à promouvoir la construction d’une communauté de destin pour l’humanité, à défendre les valeurs de paix, de développement, d’équité, de justice, de démocratie et de liberté, à promouvoir la diversité culturelle et à construire un monde harmonieux et beau. Nous sommes convaincus que, grâce aux efforts conjoints de toutes les parties, l’Initiative «la Ceinture et la Route» apportera davantage de bienfaits à l’humanité et contribuera à la construction d’un monde meilleur pour tous.le respect mutuel et la prospérité partagée. Nous travaillerons à la promotion de la coopération économique et commerciale. Nous renforcerons la coopération en matière de capacités industrielles, de commerce et d’investissement, encouragerons la construction de zones économiques ouvertes et favoriserons le développement équilibré du commerce extérieur. Nous travaillerons à la promotion de la coopération financière. Nous soutiendrons la coopération financière inclusive, élargirons l’utilisation des monnaies locales dans les investissements et les échanges commerciaux, et renforcerons la coopération en matière de réglementation financière pour promouvoir le développement sain et durable des marchés financiers. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de développement durable. Nous soutiendrons la mise en œuvre de l’Agenda 2030 pour le développement durable, promouvrons la coopération en matière de protection de l’environnement, de lutte contre le changement climatique et de développement durable, et œuvrerons à la construction d’une communauté de destin pour l’humanité. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de sécurité. Nous renforcerons la coopération en matière de sécurité, de lutte contre le terrorisme, de prévention des catastrophes naturelles et de cybersécurité, et œuvrerons à la construction d’un environnement sûr et stable pour le développement commun. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de santé publique. Nous renforcerons la coopération en matière de prévention et de contrôle des maladies, de recherche et de développement de médicaments, et de construction de systèmes de santé publique, et œuvrerons à la construction d’une communauté de santé pour tous. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de gouvernance. Nous renforcerons la coopération en matière de gouvernance, de lutte contre la corruption, de promotion de la justice et de protection des droits de l’homme, et œuvrerons à la construction d’un ordre international plus juste et équitable. Enfin, nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de communication et de coordination. Nous renforcerons la communication et la coordination entre les pays partenaires, les organisations internationales et les entreprises, et œuvrerons à la construction d’un réseau de coopération solide et efficace pour le développement commun.tous les pays partenaires, et que les fruits de cette coopération profiteront à tous. Nous travaillerons à la promotion de la coopération économique et commerciale. Nous renforcerons la coopération en matière de capacités de production, de commerce, d’investissement, de finance, de connectivité et de facilitation des échanges, et créerons un environnement commercial ouvert, équitable, non discriminatoire et transparent pour les entreprises de tous les pays. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de développement durable. Nous mettrons en œuvre les Objectifs de développement durable des Nations Unies, promouvrons la coopération en matière de protection de l’environnement, de lutte contre le changement climatique, de développement vert, de protection de la biodiversité et de gestion des ressources naturelles, et œuvrerons à la construction d’un monde écologique et beau. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de sécurité. Nous renforcerons la coopération en matière de lutte contre le terrorisme, de prévention et de contrôle des épidémies, de sécurité alimentaire, de sécurité énergétique, de sécurité maritime, de sécurité informatique et de sécurité financière, et œuvrerons à la construction d’un monde sûr et stable. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de santé publique. Nous renforcerons la coopération en matière de prévention et de contrôle des épidémies, de recherche et développement de vaccins, de construction de systèmes de santé publique, de lutte contre les maladies infectieuses et non transmissibles, et œuvrerons à la construction d’une communauté de santé pour tous. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de gouvernance internationale. Nous renforcerons la coordination et la coopération dans les affaires internationales, défendrons le multilatéralisme, soutiendrons le rôle central des Nations Unies dans les affaires internationales, et œuvrerons à la construction d’un ordre international plus juste et équitable. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de culture et d’éducation. Nous renforcerons la coopération en matière de protection du patrimoine culturel, de promotion des échanges culturels, de développement des industries culturelles et créatives, de coopération éducative et de formation des talents, et œuvrerons à la construction d’un monde harmonieux et inclusif. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de coopération internationale. Nous renforcerons la coopération en matière de lutte contre la pauvreté, de réduction des inégalités, de promotion de l’égalité des sexes, de protection des droits de l’homme, de soutien aux pays en développement, de coopération Sud-Sud et de coopération triangulaire, et œuvrerons à la construction d’un monde plus équitable et juste. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de coopération internationale. Nous renforcerons la coopération en matière de lutte contre la pauvreté, de réduction des inégalités, de promotion de l’égalité des sexes, de protection des droits de l’homme, de soutien aux pays en développement, de coopération Sud-Sud et de coopération triangulaire, et œuvrerons à la construction d’un monde plus équitable et juste. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de coopération internationale. Nous renforcerons la coopération en matière de lutte contre la pauvreté, de réduction des inégalités, de promotion de l’égalité des sexes, de protection des droits de l’homme, de soutien aux pays en développement, de coopération Sud-Sud et de coopération triangulaire, et œuvrerons à la construction d’un monde plus équitable et juste.ur le développement commun et le progrès partagé de tous les pays partenaires. Nous travaillerons à la promotion de la coopération économique et commerciale. Nous renforcerons la coopération en matière de capacités industrielles, de commerce et d’investissement, encouragerons la construction de zones économiques ouvertes et favoriserons la facilitation du commerce et de l’investissement. Nous travaillerons à la promotion de la coopération financière. Nous soutiendrons la coopération financière inclusive, élargirons l’utilisation des monnaies locales dans les investissements et le commerce, et promouvrons la coopération en matière de financement vert et durable. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de développement durable. Nous renforcerons la coopération en matière de protection de l’environnement, de lutte contre le changement climatique, de développement des énergies renouvelables et de promotion du développement durable. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de sécurité. Nous renforcerons la coopération en matière de sécurité des infrastructures, de lutte contre le terrorisme, de lutte contre la criminalité transnationale et de maintien de la paix. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de santé. Nous renforcerons la coopération en matière de santé publique, de prévention et de contrôle des maladies, et de développement des systèmes de santé. Enfin, nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de gouvernance. Nous renforcerons la coopération en matière de gouvernance internationale, de promotion de la paix et de la sécurité mondiales, et de respect des principes de l’égalité, de la justice et de la non-ingérence dans les affaires intérieures des pays.de l’Initiative « la Ceinture et la Route » profitera à tous les pays partenaires, qu’elle apportera des avantages tangibles à tous les peuples et qu’elle contribuera à la construction d’une communauté de destin pour l’humanité. Nous travaillerons à la promotion d’une gouvernance internationale plus juste et équitable. Nous défendrons le multilatéralisme, nous respecterons le rôle central des Nations Unies dans les affaires internationales, nous soutiendrons le renforcement du système commercial multilatéral, nous promouvrons la réforme et l’amélioration de la gouvernance économique mondiale et nous œuvrerons à la construction d’un ordre international plus juste et équitable. Nous travaillerons à la construction d’une communauté de destin pour l’humanité. Nous défendrons le concept de sécurité commune, de prospérité partagée, de paix durable, de coopération gagnant-gagnant et de respect mutuel, nous promouvrons la construction d’une communauté de destin pour l’humanité et nous œuvrerons à la construction d’un monde harmonieux, pacifique et prospère.et la Route» permettra à tous les pays partenaires de réaliser un développement commun et de bénéficier ensemble des fruits de la prospérité. Nous travaillerons à la promotion de la coopération économique et commerciale. Nous renforcerons la coopération en matière de capacités industrielles, de commerce et d’investissement, encouragerons la construction de zones économiques ouvertes et favoriserons la facilitation du commerce et de l’investissement. Nous travaillerons à la promotion de la coopération financière. Nous soutiendrons la coopération financière inclusive, élargirons l’utilisation des monnaies locales dans les échanges commerciaux et les investissements, et renforcerons la coopération en matière de financement des projets. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de développement durable. Nous encouragerons la coopération en matière de protection de l’environnement, de lutte contre le changement climatique, de développement des énergies renouvelables et de promotion du développement durable. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de sécurité. Nous renforcerons la coopération en matière de lutte contre le terrorisme, le crime transnational, le trafic de drogues et d’êtres humains, et promouvrons la sécurité et la stabilité régionales. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de santé publique. Nous renforcerons la coopération en matière de prévention et de contrôle des maladies infectieuses, de développement des systèmes de santé et de promotion de la santé publique. Nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de gouvernance internationale. Nous soutiendrons la réforme et l’amélioration du système de gouvernance économique mondiale, promouvrons la construction d’un ordre international plus juste et équitable, et défendrons le multilatéralisme et le libre-échange. Enfin, nous travaillerons à la promotion de la coopération en matière de culture et d’éducation. Nous renforcerons les échanges culturels et éducatifs entre les pays partenaires, promouvrons la diversité culturelle et le dialogue interculturel, et favoriserons le développement harmonieux des civilisations humaines.ervice de la coopération et de la construction de la communauté de destin pour l’humanité. Nous œuvrerons à la promotion de la coopération dans les domaines de l’économie numérique, de l’innovation scientifique et technologique, de la santé publique, de la protection de l’environnement, de la lutte contre le changement climatique, de la sécurité alimentaire, de la réduction de la pauvreté et du développement durable, afin de réaliser des bénéfices mutuels et un développement commun. Nous travaillerons à la promotion de la coopération dans le cadre de la construction de la communauté de destin pour l’humanité. Nous continuerons à promouvoir la construction de la communauté de destin pour l’humanité, à défendre le multilatéralisme, à soutenir le système des Nations Unies, à promouvoir la construction d’une économie mondiale ouverte, à renforcer la gouvernance mondiale, à promouvoir la paix et la sécurité mondiales, à défendre les intérêts communs des pays en développement, à promouvoir la construction d’un monde harmonieux et beau, et à construire un monde de paix, de sécurité, de prospérité, d’ouverture, d’inclusion, de progrès et de civilisation.