This is Lee Eun-kyung, a daily English host at Everyday English VOA, where you study conversation and grammar at the same time. Don’t reveal personal things or bad personal life today. don’t talk about it in public I will try to express it in English. Let’s listen to the conversation.
A: John, I heard you and Amy had a big argument. What happened?
J: Yeah, we did. But you know what they say, “Don’t wash your dirty linen in public.” It’s not something I feel comfortable discussing openly.
A: I understand. It’s always best to keep personal matters private.
J: I appreciate that. We’re trying to resolve our issues in a more private and respectful manner. Sometimes, airing everything out in public only makes things worse.
A: Right. Don’t wash your dirty laundry in public.
When John got into a big argument with Amy and asked what happened, he said he was uncomfortable talking about it publicly because it was personal.
Don’t wash your dirty linen in public.
It means don’t talk about bad personal things in front of people.
It can be expressed in several ways.
Don’t wash your dirty linen in public.
Don’t wash your dirty laundry in public.
Don’t air your dirty laundry in public.
Do not wash dirty laundry in front of people. Dirty linen, that is, it is an expression not to openly disclose personal and family affairs. Let’s listen to it one more time at a slow pace.
A: I heard you and Amy had a big argument. What happened?
J: Yeah, we did. But you know what they say, “Don’t wash your dirty linen in public.” It’s not something I feel comfortable discussing openly.
A: I understand. It’s always best to keep personal matters private.
J: I appreciate that. We’re trying to resolve our issues in a more private and respectful manner. Sometimes, airing everything out in public only makes things worse.
A: Right. Don’t wash your dirty laundry in public.
It means not to talk about personal things in front of people. Don’t reveal embarrassing things in front of people.
Don’t wash your dirty linen in public.
Don’t wash your dirty laundry in public.
Don’t air your dirty laundry in public.
Let’s learn it through another conversation.
A: I heard you’ve been telling everyone about the issues you’re having with Amy. Why do you want to wash your dirty laundry in public?
J: Well, I feel like I need to get it off my chest and vent about it. Sometimes, talking to others helps me gain perspective and maybe even advice on how to handle the situation.
A: I understand the need to look for advice, but airing your personal problems publicly can create more complications.
Let’s analyze the conversation.
I heard you’ve been telling everyone about the issues you’re having with Amy.
I hear you’re telling everyone about your problems with Amy.
Why do you want to wash your dirty laundry in public?
Why would you want to tell someone about your secret personal problems?
I feel like I need to get it off my chest.
I want to get it off my chest. So it’s an expression that I want to tell you what’s in my heart without putting it in.
I understand the need to look for advice, but airing your personal problems publicly can create more complications.
I understand the need to look for advice,
I understand you need to seek advice.
but airing your personal problems publicly can create more complications.
But letting the world know about personal problems can create more complications.
It means don’t talk about personal things in front of people. Don’t reveal embarrassing things in front of people.
Don’t wash your dirty linen in public.
Don’t wash your dirty laundry in public.
Don’t air your dirty laundry in public.
Let’s not advertise family shame or personal shame. Let’s listen to the conversation one more time while remembering the expression.
A: I heard you’ve been telling everyone about the issues you’re having with Amy. Why do you want to wash your dirty laundry in public?
J: Well, I feel like I need to get it off my chest and vent about it. Sometimes, talking to others helps me gain perspective and maybe even advice on how to handle the situation.
A: I understand the need to look for advice, but airing your personal problems publicly can create more complications.
Everyday English VOA Everyday English Today is
Don’t wash your dirty linen in public.
Don’t wash your dirty laundry in public.
Don’t air your dirty laundry in public.
Don’t talk about embarrassing personal things in public. Don’t reveal private, embarrassing family affairs. I tried to express it in English.
#VOA #매일 #영어 #Dont #openly #talk #personal #shame #Dont #wash #dirty #laundry #public
2023-07-03 18:30:52