Mexico City. The Secretariat of Infrastructure, Communications and Transportation (SICT) presented seven translations into indigenous languages (Rarámuri, Amuzgo, Nahuatl, Tlapaneco, Tu’ Un Savi (Mixteco), Otomí and Maya) of the “Cybersecurity Guide for Girls, Boys and Adolescents”, with which it seeks to make available to said population the identification of the main risks and digital threats to which they may be exposed when “accessing digital devices, networks, content and applications”.
As well as providing recommendations to protect against cyber threats such as malicious code or ‘malware’; social engineering; cyberbullying; and ‘grooming’ or ‘sexting’.
According to a statement from the agency, “this action seeks to strengthen the cybersecurity capabilities of users belonging to indigenous communities through useful and practical resources that allow them to make safe, responsible and positive use of telecommunications services, the Internet and digital technologies.”
The document also states that it “seeks to make progress in closing the digital divide, create a more inclusive, safe and responsible culture, and promote confidence in the use and appropriation of new digital tools for positive and productive purposes.”
Translations into indigenous languages of the “Cybersecurity Guide for Girls, Boys and Adolescents” can be viewed and downloaded on the SICT website (https://bit.ly/GuiaSICT2024).
#SICT #translates #Cybersecurity #Guide #indigenous #languages
– 2024-09-13 03:59:46