Tenor Robin Grunwald (right) on the piano accompanied by Michael Preiser in the Knights’ Hall of Linn Castle.
Photo: Andreas Bishop
It was pretty scary – when a review of a song recital starts with these words, the reader and the reviewed performer do not have a good idea. And this, although the swans in the rotting, stinking moat of Linn Castle shouldn’t have had much inspiration to “swan” for a long time. On the other hand, the bewitched ditch, in general the quite romantic feelings – those eerily romantic, not the kitschy – evoking scenery of the castle and Co. fit very well to this concert.
–
–
–
rWi senüsm äafknerlu. rDe enarebiLded ni der eheiR L„-tuiGed unte“gwrse des erhtsaTe lfedKre dnu eönacchMahlgndb rwa hsbadle gaucshri und deis im seetbn ,eSinn lewi ide wienlseib lrottwhwöcir rmheoshoacnictnh laaB,nled die gegnnseu ,reudnw engre neej emtöri,eyss f-eenitgnehsabalg Smnugmti flaebenu senal, ide eeniritsze serh dMoe w.ar sE ethg um endrebsrao eniegeebetnhB znsewich dTo udn, esmeihinG ncewishz lreVust und .egVrurnri
rüF ads sh,„l“easicsk deor nnenne riw see orncs“t„mieh,a tseKludin rbuctha see nttpn,erIeer ide nihtc nru dsa ühcgtit neireaesril nnk,nöe swa in down eotNn tthes, oersndn reev,ögmn tnierh edi otNen – nbnhidisicll – ni dei duBegtnue ln.üfhheuiinezn aDs im egiGnnensu stegega blfgtauha tnenairspotrer uz nönen,k tis iene geßor nst,Ku die eien efR,ei one rndnruDgcuhgi htb enrei ncOiiecru.pP chAu red eeLibdgelirte – in seedmi lalF helciaM iseP,err red lhiucegz fau hsre ahentarcm tAr ide eoeaMtinndro dse edAsnb nürehamb – usms dnrsae ,agrneie las clglidihe g“leb„tnei.e rE usmsctargh fto heseklitttieg
felaaR crkuB sris imt ldaBnlae one aClr Lweeo mti
natioBr Rfelaa Brcuk tmvchreoe sieobedsnern eib ldaelnaB ovn Calr Lweoe tim eßmogr renhlüsgvgEinfeuönm ndu auuschdr eenri csntheipaeth rKatf imniterdeße – aucghris öeschn – eneMtom zu see.glntat Ahcu mstmihlic imt reine kbarastefrn iE.ergen Deiab ebüthl hauc siaPnti resPrie ufa – war merh las ehgildicl eni hetücirtg oKrtoretepr ,I neei Re,lol in lower he chsi work lnebiewis eni nigew zrco,ugküz newn rde eknFu ccihtilhs hcitn lvol nznüde .lewotl
Mti ehtrc freighted, but in rde ineepcsehnotrrrrrrrrrrrrrrrrrrrti nzpärse cdztürrnkheueal itrgeea noirb nalwurgd from edm uerpodstnio denh.rnieier er agsn mti e “di egirest sed Ee” ss nvo phjeos wfoln nud etcrshbsu “ide hfüsrgbcta” d 642 izew nLgäe erh eawsedinfescuh – Bnlaelad, eid dsa ogneektn peliS itm nSöpunbgenagsn ref.onrd hloW asd ,twiircsesegh tiuczslhzä zu egnndueT eds ang,sgsedeiL iew lethxecti tngeDuu und eien hciülrugten eStrehhiic in edr hrnrsigaueP edr Sh-cpar nud egön.eGabgsns Desi ggnale cntih rimem. iBe rsSheucbt preemstä iLde Dre„ ewg“rZ D 177 eflhet ohlwso rsrieeP sal uach Gnrdwula ipeaseasegnws red lSshlsc,eü mu ni tknriefPoe trotz itieFneh krtamaDi dun trtzo artDakim ushrsechbtec ieFiehtn uz ehfasc.nf beAr sdisee Ledi sit ocsalrsletshpn,vu hhcötse .stnuK Und se wtrki erm.
eIeoirtrhpcsntrat sepdü,rhn erab hmctmiils swtae riafgerl than at o,weeL egetiz ishc elßcilhshci ukcrB tmi mahnSncu ndu ladenBal nov arHich onv ezneHrerbggo.
Ein enernrgelu taAutkf raf die eenu iaeVratn erd eheRi L “i„ udt-eG, edi im Rrlatitesa edr gruB e.rteisgta
ehtda-and-rmgekr.
–