Guadalajara (Mexico), Feb 11 (EFE).- The Mexican writer Juan Rulfo and the Argentine Jorge Luis Borges “dialogue” about literature, memories and even yerba mate in the play “La inmortal desdicha” which is presented at the Experimental Theater in the city of Guadalajara (western Mexico) during February.
The Mexican playwright Teófilo Guerrero, creator of the piece, explained to EFE that the work proposes what a dialogue would have been like between the two greats of Latin American literature whose personalities were complex and different, but whose literature coincides in the imaginaries and in the nostalgia of memories.
“If they coincide in something, it is in the imaginaries, it was a touch point to develop the common world that they could have had, for this it was important to think of death not as an event, but a territory where two such complex characters begin a conversation that It would go around what they did, what they wrote, what they thought,” he said.
It is said that the Mexican and the Argentine met in 1973 and held a brief dialogue in which Borges mentioned to Rulfo “how unfortunate” the human being would be if he were immortal, a phrase that served Guerrero not only to name the work, but as a guiding thread of it.
In the totally fictionalized staging, the writers engage in a dialogue about words and literature that borders on the poetic but has its comic moments in which Rulfo admits his dislike for mate or when Borges calls him “a fussy and sentimentaloid” to Carlos Gardel.
To shape it, Guerrero consulted part of the bibliography of both narrators, but he also consulted some interviews in which Borges talks about controversial issues such as Argentine soccer or the musician Astor Piazzola.
The play won the rulfiano contest in 2019 and was premiered virtually at the 2020 Rulfiano Festival of Arts, due to the pandemic, making it the first time he has set foot in a theater for a brief season.
The intention is that later he can visit theater and arts schools so that students can delve into the work of these two greats, commented the director José Alberto Pérez.
“The text is a 50-minute poem, they are very human characters and we bet that the public will have a nice experience even without having the reference (who they are),” he said. EFE
mg/ia/rrt
© EFE 2023. The redistribution and redistribution of all or part of the contents of the Efe services is expressly prohibited, without the prior and express consent of Agencia EFE SA