Messi speaking fluently in English, Kylie Jenner speaking in Hindi during one of her makeup tutorials. All of this has two things in common: first, they are not real, second, they are products of AI.
The person responsible for this trend is Rask, a new artificial intelligence tool that allows instant translation of audio and video into more than 130 languages. It was created by Brasha technology company led by Maria Chimir aimed at revolutionizing audio and video content creation with AI.
But how does it really work? It’s pretty simple. The first step is to register. You can try it for free, but then you must pay a monthly amount ranging from $49 to $599, depending on the subscription you choose. Once this is done, it is time to navigate among all the opportunities that the platform offers.
On the one hand, there is the translation of videos and audios into more than 130 languages. It even has the variation of dialects such as “Argentine Spanish” or “Costa Rican Spanish”. However, its most innovative feature lies in its Voice Clone feature that dubs voices, both your own and those of different people, into multiple languages. In both cases, the tool will try to adhere to the accent, timbre, rhythm and color of each person’s voice as faithfully as possible. Here below, a clear example.
“Communicate with your audience with your own voice in 28 languages,” says the motto of the official website. “Say no to synthetic AI voices and personalize your content with the Voice Clone feature,” he continues. Additionally, Rask has the option to distinguish speakers if the video or audio features more than two people speaking. Thus, he identifies them and clones them according to each voice.
“The process is really simple,” says Maria Chmir as reported by a use of Fayer Wayer. “If you want, as you said, to deepfake yourself, you only need twenty minutes of video with your emotions, your identity, and that is enough for our neural network to replace your appearance and your voice.”
That’s how easily the founder of Rask puts it, but also, that’s how easily the debates and controversies about this new tool began. The main question facing all new artificial intelligence platforms is directly related to the limits and how it will be used if it is publicly accessible.
Along these lines, Chmir reflects in a interview with BNN Bloomberg: “When I talk about generative AI, I like to use the uranium metaphor. Deep down, it’s just an element. And generative AI, at its core, can give you the raw energy for new ways to make compelling creative content. At the same time, it can be a weapon of misunderstanding.”
The sectors that call for dubbing actors, interpreters, translators are deeply affected by the launch of Rask since through this tool their work seems to be ignored on some occasions and the fear of “replacement” grows. However, Chmir assured that his team considers Rask a tool to complement the actors, but not to “replace” them in any way.
“By automating dubbing and translation, the need to hire those who are dedicated to providing this type of services is reduced,” he explains in a note for La Nación. Desirée Jaimovich, journalist specialized in technology and science. “That is the great challenge that the different generative artificial intelligence platforms present today,” she explained.
While the debate continues, viralization on social networks grows. The tool is gaining popularity day by day: what seems to be a game will soon be a reality.
2023-09-18 20:17:10
#Rask #tool #challenges #limits #dubbing #REDACCION