He felt that between them there was “feeling”, “understanding, almost without speaking, very immediate. There was mutual listening, despite the age difference ”. With regard to personal treatment, he recalled that Menchu Álvarez del Valle transmitted “a lot of warmth. It may sound like ‘post mortem’ praise, but it was exactly like that “. She remembered that rehearsals stopped and she said: “Let’s have a cigarette. And there we went like two teenagers ”. “On an artistic level I felt a deep sense of complicity. She was very cultured, she understood what we were dealing with, high literature, high theater. And the result, despite the fact that it was called amateur theater, was at the level of a professional play ”, he stressed.
Milio Ureta stressed that he was “really” saddened when he learned of the death of Menchu Álvarez del Valle. “I cannot boast of having been her friend, but then I felt very close to her.” That play was “an injection of good vibes.”
Myriam Pando also fondly remembers the work and the previous rehearsals. Yesterday he remembered Menchu Álvarez del Valle as a “normal, wonderful, charming person, with a very good treatment and very close. He even left me a nightgown that I needed for the work, ”he recalled.. He had “a wonderful voice. He was doing great. He really liked the theater, ”he said.
Pando indicated that Menchu Álvarez del Valle wanted to be treated “like one more” and to prevent that play, “because she was who she was, from becoming a show. I wanted to lead a normal life ”. He half achieved it, because although his fellow cast members paid attention to him, that representation was published “in all the magazines and newspapers in Spain.” “We laughed a lot, it was a very beautiful experience,” added the teacher.
– .