st que Glénat. Ils s’en fichent. Ils viennent pour les auteurs, pour les dessins, pour les dédicaces.
Quels sont les projets futurs pour le festival de Chambéry ?
On aimerait bien agrandir le festival. On aimerait bien avoir un peu plus de place. On aimerait bien avoir un peu plus de moyens. On aimerait bien avoir un peu plus de subventions. Mais bon, on fait avec ce qu’on a. On ne peut pas se plaindre. On a une belle notoriété. On a des auteurs qui viennent. On a des partenaires qui nous suivent depuis longtemps. On a des bénévoles qui sont là depuis longtemps. On a des visiteurs qui sont là depuis longtemps. On a des exposants qui sont là depuis longtemps.
On aimerait bien avoir un peu plus de place pour les auteurs. On aimerait bien avoir un peu plus de place pour les exposants. On aimerait bien avoir un peu plus de place pour les visiteurs. Mais bon, on fait avec ce qu’on a. On ne peut pas se plaindre.
On aimerait bien avoir un peu plus de moyens pour faire venir des auteurs de plus en plus connus. OnSerge Ripoll, the president of the Chambéry Comic Book Festival, recently spoke about his journey within the association that initiated the festival. Ripoll’s involvement began in 1978 when he was a young delivery boy and was asked to deliver a package for the Chambéry BD Festival. Intrigued by the festival, Ripoll expressed his interest in helping out and eventually became a volunteer. Over time, he became more involved and eventually became the president of Chambéry BD in 1990.
Ripoll admits that being the president of the festival is a tiring but rewarding task. He describes it as a passion and a calling, comparing it to the role of the Pope. Ripoll also acknowledges the challenges of finding sponsors and partners for a cultural event like a comic book festival, as opposed to a sports event which has more visibility and regular media coverage.
In recent years, Ripoll has seen a rejuvenation in the festival’s team, with a younger generation bringing fresh ideas and energy to the association. He credits Alex Alice, a volunteer who takes care of the authors, for bringing new and innovative ideas to the festival’s communication and exhibitions. Ripoll is proud of the festival’s reputation for being a friendly and accessible event,mmuniqué de presse du festival de la bande dessinée de Chambéry a révélé le parcours du président de l’association, Serge Ripoll. Il a commencé comme bénévole en 1978 et est devenu président en 1990. Ripoll a déclaré que son rôle était fatiguant mais passionnant, et qu’il était déterminé à rester président jusqu’à sa mort. Il a également souligné les difficultés de trouver des partenaires pour soutenir le festival, mais a noté que l’association avait récemment rajeuni son équipe et apporté de nouvelles idées. Le festival de Chambéry, qui existe depuis 46 ans, est le deuxième plus ancien de France après Angoulême. Il se distingue par sa taille humaine et son choix de limiter le nombre d’auteurs à soixante, ce qui permet aux visiteurs de passer du temps avec eux. Le budget du festival est de 200 000 euros, dont une partie est consacrée au déplacement des auteurs internationaux. Ripoll a souligné l’importance d’assurer une dimension internationale au festival pour attirer les passionnés. Il a également mentionné le partenariat avec les éditions Glénat, qui a permis d’attirer des personnalités et de donner de la notoriété à la journée professionnelle du festival.
How does the Chambéry Comic Book Festival manage the logistics of the event while still attracting renowned authors and impressive artwork?
T as a constant juggling act between managing the logistics of the festival and ensuring that it continues to attract renowned authors, impressive artwork, and devoted visitors.
When asked about the future plans for the festival, Ripoll expressed the desire to expand and obtain more resources. He mentioned the need for additional space, funding, and support from sponsors. However, he also acknowledged that they are grateful for what they currently have. The festival has established a strong reputation, with authors, partners, volunteers, exhibitors, and visitors who have been involved for a long time.
Ripoll emphasized the importance of providing more space for authors, exhibitors, and visitors, but acknowledged the limitations they currently face. Despite these constraints, he mentioned the aspiration to bring in more well-known authors, but acknowledged the need for more resources to achieve this goal.
Overall, Ripoll’s journey with the Chambéry Comic Book Festival exemplifies the dedication and passion of the individuals involved in organizing such events. Despite the challenges they face, their commitment to showcasing talented authors, captivating artwork, and engaging experiences for visitors remains unwavering.