The writer José Agustín published his first novel in 1964, the gravewith which he began the path that led him to achieve an essential place in Mexican literature. This year, Alfaguara launched an edition that commemorates six decades of that milestone.
On December 6, the Tribute to José Agustín will be held: the grave to infinity at the Guadalajara International Book Fair, with the participation of Margarita Bermúdez, widow of the narrator, and her son, Andrés Ramírez, as well as Ricardo Castillo and José Eugenio Sánchez.
In addition to including the celebrated novel, The Tomb: Commemorative Edition It brings together unpublished photographs of the author and stories about very significant moments in his life told by family, close friends and writers to the journalist Dalila Carreño; for example, José Agustín’s trip to Cuba; his participation in the literary workshop of Juan José Arreola; the relationship with Margarita Bermúdez, friends and brothers, and the novelist’s confinement in Lecumberri.
Among the testimonies, that of Margarita Bermúdez stands out about the intimacy of the creative duo that began with José Agustín (1944-2024) in 1962 and only ended with the death of the essayist, playwright and screenwriter.
Bermúdez said that José Agustín “could not have had a better birthday celebration, because on August 19, 1963, just when he turned 19, he received the best gift in the world: a call from Juan José Arreola telling him that he had read Tedium (which later appeared with the title the grave) and that he considered himself a writer, that the work was very publishable and he was going to edit it.”
In the text he referred to the novelist as a father: “’He was a love, very warm, sometimes a little sleepless because he wrote at night, sometimes he lacked a little relaxation, but I think it was extraordinary. I read to them The Hobbit, The Monkey King, One Thousand and One Nights‘It was quite a joke to have those children.’ Since then they were through thick and thin, together until the end.”
He confessed to Dalila Carreño about his last days with José Agustín, whose love lasted 60 years, four months and seven days after formalizing the relationship. “When Margarita sensed that her beloved husband was about to leave, they had the opportunity to talk a lot, ‘especially about the great love we always had for each other.’”
The other conversations included are those of the novelist and historian Margarita Dalton; José Agustín’s siblings, Hilda and Alejandro Ramírez; the poet and translator Elsa Cross; the writer and academic Sara Sefchovich; the novelist Yuri Herrera, the couple’s friends Leticia Araujo and Rosario Casco, and the narrator Enrique Serna.
The title includes a prologue by the narrator Brenda Navarro, who states there that “all literature written in the second decade of the 21st century, within the Mexican literary field, is much closer to the grave (1964) by José Agustín, which came to be called ‘literature’ at the time when the author debuted.”
The editor also wrote that literature
is in full crisis, “as is everything that clings to good forms and respect for the rules and the intention of ‘making art for art’s sake’ and depoliticizing every cultural and social movement within the historical context in which it is created.” ”.
What I am saying firmly is that it inhabits us, that it dialogues with current literature
he added in reference to the writer born in Acapulco, who is part of the current and who is not afraid to persist because he always knew that all reality expands
.
Literary precocity
The editor and essayist Leopoldo Lezama made a profile of the fascinating story of Gabriel Guía and how this novel was shaped, showing the literary precocity of José Agustín in the midst of an environment marked by consolidated literary figures in our country and brutal political repression.
Lezama emphasizes that The teaching of the novel lies in its initiatory power, in the journey of a soul through its own deserts until it finds a wasteland of light (its own end).
.
Hilda and Alejandro Ramírez talk about their experience of growing up with José Agustín and learning how he aimed to become a great author. The first commented that the narrator “had a star that announced a very special talent, which in this case was literature. (…) The good writer is inspired from within; “He took the pen, and pretend that from infinity all the books were dictated to him… He already brought that gift.”
For his part, Alejandro Ramírez recalled that his brother was rebellious and restless and evoked anecdotes that showed that spirit from his childhood, as well as his deep taste for baseball, reading, rock, theater and other arts and mystical themes. Regarding his commitment to social movements, he recounts when he went to Cuba to participate in literacy campaigns, along with Margarita Dalton. He was 16 years old.
Dalton, who had a brief marriage to the author of In profilestated: “We were always friends, despite having been boyfriends, having gotten married and all that. He had a very critical mentality and I liked that a lot, I found his rebellion very funny. Pepe used irony a lot and made fun of practically everything.
“I remember that he read me a part of the grave to see what he thought. Obviously I gave him my opinion, but at that time the text was very far from being a novel, it was small chapters. “We sat down to talk and laugh a lot.”
Elsa Cross, wife of the writer who died last January, emphasized that “the validity of the grave and the other books by José Agustín is due to the way in which they present a very direct and very fresh vision of reality, stripped of conventions and hypocrisies, and at the same time does not try to be giving lessons or postulating itself as the only one. possible vision.”
!function(f,b,e,v,n,t,s)
{if(f.fbq)return;n=f.fbq=function(){n.callMethod?
n.callMethod.apply(n,arguments):n.queue.push(arguments)};
if(!f._fbq)f._fbq=n;n.push=n;n.loaded=!0;n.version=’2.0′;
n.queue=[];t=b.createElement(e);t.async=!0;
t.src=v;s=b.getElementsByTagName(e)[0];
s.parentNode.insertBefore(t,s)}(window, document,’script’,
‘
fbq(‘init’, ‘133913093805922’);
fbq(‘track’, ‘PageView’);
fbq(‘track’, ‘Contact’);
fbq(‘track’, ‘Donate’);
fbq(‘track’, ‘FindLocation’);
fbq(‘track’, ‘Lead’);
fbq(‘track’, ‘Search’);
fbq(‘track’, ‘Subscribe’, {value: ‘0.00’, currency: ‘MXN’, predicted_ltv: ‘0.00’});
fbq(‘track’, ‘ViewContent’);
#celebrate #decades #Tomb #José #Agustín
–
How does José Agustín’s personal life and involvement in social movements illuminate the themes and motivations behind his writing in “The Grave”?
## Open-Ended Questions for Discussion:
**Theme: Legacy and Influence of “The Grave”**
1. How does Brenda Navarro’s assertion that “all literature written in the second decade of the 21st century…is much closer to *The Grave* (1964)…” resonate with you? Do you feel José Agustín’s influence continues to shape Mexican literature today?
2. What makes ”The Grave” a significant work in Mexican literature, both in its own time and in the context of contemporary writing?
3. Leopoldo Lezama argues that the novel’s “initiatory power,” the journey of a soul, resonates strongly. How does this theme connect with readers today, decades after its initial publication?
**Theme: José Agustín’s Early Career and Personal Life**
4. José Agustín’s literary precocity is highlighted throughout the article. What factors might have contributed to his success at such a young age, as seen through the accounts of his siblings and Margarita Bermúdez?
5. The article mentions José Agustín’s rebellious nature and his involvement in social movements. How do these aspects contribute to a deeper understanding of his work and its themes?
6. Margarita Bermúdez’s account of their life together is intimate and revealing. What does her perspective add to our understanding of José Agustín as both an individual and a writer?
**Theme: The Commemorative Edition and its Significance**
7. What insights do the interviews and unpublished materials included in the commemorative edition offer that wouldn’t be accessible through reading ”The Grave” alone?
8. How does this edition contribute to preserving José Agustín’s legacy and engaging new generations of readers?
**Theme: The Future of José Agustín’s Writing**
9. What might be the lasting impact of José Agustín’s works on future generations of writers?
10. How can we continue to celebrate and explore his contributions to Mexican literature in the years to come?
## Divided Thematic Sections:
1. **The Enduring Legacy:** This section would delve into the impact and influence of “The Grave” both during its initial release and its relevance today. It would explore Brenda Navarro’s perspective on José Agustín’s enduring impact on contemporary Mexican literature.
2. **The Man Behind the Words:** This section would focus on delving into José Agustín’s personal life, including his upbringing, relationships, and political engagement. It would utilize the perspectives of Margarita Bermúdez, his siblings, and Margarita Dalton to paint a fuller picture of the man behind the writing.
3. **A Celebration through Words:** This section would centre around the commemorative edition of “The Grave,” highlighting its unique features, including unpublished photographs and never-before-seen interviews.
4. **A Lasting Impact:** This section would focus on José Agustín’s long-term influence on Mexican literature and explore how future generations can continue to engage with his work.
By dividing the interview into these thematic sections, readers can engage more deeply with specific aspects of José Agustín’s life, work, and legacy.