Patio Flamenco’s programme will be opened today at 10pm by Fraskito, Francisco Rodríguez Fernández, with Tierra y sangre. The musician told La Tribuna de Albacete about the unique features of this recital.
Patio Flamenco opens today…
That is a source of pride for me, I am very happy. For me, Albacete is a very good place, where I have many friends and I greatly respect their passion for singing, bullfighting and literature; for culture.
Present Earth and blood.
Correct. Tierra y sangre is a tribute to the poet from Orihuela, Miguel Hernández, who has been performing this work for many years, since 2010. Tierra y sangre is a purely flamenco show, from a different perspective to Andalusian flamenco, since I live in Alicante and I define it as Mediterranean flamenco. It is a work on stage that contains a bit of everything, from alegrías, seguidilla, soleá or tango, passing through many flamenco styles and, in addition, with the approval of the latest collaboration on the album of this show, by Enrique Morente.
Can you explain to us what Mediterranean flamenco is?
Well, it is a way of defining. Andalusia has all the power, because it is the land where it was born and then, there are other lands where the gypsy people also approach flamenco, without speaking, because the lexicon is very important and the language of flamenco contains that way of saying things. Possibly, the people who bathe the Mediterranean, who are a few, sing and play differently and distinguish that a little. We are different in putting into practice that art that is also universal.
What will that show at the Patio de Caballos be like?
Tierra y sangre is the product of many years of work, of my encounter with poetry, in this case with Miguel Hernández. One day I landed in Orihuela and discovered a poet who made me put music to each of his verses and, to this day, it has not stopped, because I continue to put music to Miguel’s poems and this Tierra y sangre has taken on a rather liturgical aspect on stage. I go to Albacete in a very reduced format, piano, guitar and voice, with some surprises, some musicians who will accompany me, because I have many there. Of course, I have put music to each song myself, to the classics, but I have also delved into poems that had never been set to music, such as Tengo estos huesos hecho a las penas, which is a seguidilla, or No me conformo, from which I have made a bolero, which I like a lot.
Who is accompanying him?
I’m accompanied by Jhosem Dical, a young pianist who has that thing that we flamenco musicians like, that the musician doesn’t get in the way at any time, but when he leaves, you notice it. He’s one of those endearing musicians, I love him.
(More information in the printed edition and in the La Tribuna de Albacete APP)