/ world today news/ In the days before the Holiday/May 24, several things happened that convinced us that the People – the “Resurrected One” – would torment him until the fools finally brought him to their Shining Holidays.
“Under the yoke” came out as a “sparkle”.
They began to pay those who agreed to name their children after Bulgarian kings.
Donation has also reached its glory days – to the delight of TV fools.
***
“Shlokavitsa”, also called “pertsutsa”, is a hot homemade brandy.
The interpretive dictionary elegantly hints at this, using a common folk confession as a verbal illustration: “Kolyo, where did you get that little girl from, ib. they’re my mommy all day today!”
***
“Under the yoke” is, however, subjected to the Kardzhalian scimitar with another “glitter”.
According to Wikipedia, it is “a way of writing the Bulgarian language, which uses an unsystematized combination of Latin letters, numbers and other symbols found on the keyboard of a computer, GSM or other electronic device.
The use of glitter is the result of a certain degree of inconsistency, disorganization and even incoherence /incomprehensibility/ of thought and a complete inability to handle language.
Or such use of the Bulgarian language, after which they will say to the aforementioned Kolyo: “Ib. they’re my mommy all day today!”
***
To publish Vaz’s novel as a tinkerer is an expression of petty provincial vanity.
And commercial acumen, of course.
The scimitar of the Transition decapitated our value system, then flourished and tied up a lot of idiots – and they are now being counted on to buy the issue.
To come to terms with their own ignorance.
***
It’s a favor to the Little Executioners who are scrambling to polish the Big Scythe.
It would be superfluous to pick at their motives – they will simply buy the “book” in question to have the excuse that they will never read the actual novel.
***
Glitter was also called in other ways, for example – “Lai..nitsa” /Wikipedia/.
Fine, let them call her what they want.
However, to release “Under the Yoke” to “Lai..nitsa” – this is really stupid.
Fuck the merchants – and this will survive and endure the great novel.
***
But it is impudent to perfume your barking idea with the ridiculous explanation that it is the fruit of an artistic imagination that will make people read the original novel.
Provincial gossip, which the publisher justifies as follows: “This is a provocation and salvation of the alphabet and language with a direct blow to the head of the young.”
Saving the alphabet – with the help of the shit..ica.
***
A group of young advertisers came up with the tariqat number – in the hope that “young people will turn to themselves”.
One of them says: “The provocation with “Under the Yoke” will save the Bulgarian language… This book has become an icon, we wanted to scare people.”
How much they frightened them is not known – but they certainly disgusted them.
***
Years ago we plowed the world because of the installation of a fool, probably a Czech, who presented Bulgaria as a toilet bowl.
Now, with “Under the Yoke” it’s the same – the plate is gone, but the smell is felt.
***
Of course, the televisions immediately joined the “rescue” operation – they are always where something glamorous is happening or the smell is being spread that will “wake up the young”.
In the studio of Nova TV, the publisher of “Under the Yoke” advised the presenters to “get in touch with the spirit” – and they should listen to her, it’s simple: you buy a book on a barker and everything is fine with your spirit.
***
However, one wonders: why didn’t they hand over the vaunted Georgi Gospodinov or the well-bred “dissident” Georgi Markov – and they started to torture Vazov.
Bugs can’t damage Granite, but still…
***
Two days earlier, Nova TV again presented an exotic charitable gesture – I have already briefly mentioned it in my previous letter.
A lady, let’s call her “miska” for good reason, had brought her old silicone c.i.s to the studio, because she had put on bigger ones – she wanted to give them to some poor high school girl to make her happy.
And she was looked at with delight and without any discomfort, although she also spoke in “splatoon”, and was all a “splatoon”, in the good sense of the word.
How can you not help her then – if she wants to donate her “front breasts” to some poor girl, who will surely blossom and bind if the silicone doves of the donor jump on her body – a little squashed, a little smelly, but donated from the heart.
***
This is how nothing is advertised – but the casuals who slosh through the political swamp have not understood this until now.
Even the mice turned out to be smarter than them.
***
Our “charity” is degenerate to the extreme, it often reeks of fakeness – and it doesn’t even cover it up.
More importantly, the TV people never realize that in this way they not only look like fools in the eyes of the public, but also become accomplices in the offering of the Underworld.
***
There is no show in which all kinds of glitter are not paraded.
Notorious miscreants today are portrayed as matrons of integrity.
The excuse that the “public” wanted to see the folk divas and the rest of the c.i.’s has not worked for a long time – if this is true, it is due to the persistence with which the televisions forced it on them.
And the presenters seem to feel far more comfortable with them.
Smart people scare them at first – and they prefer to tinker with Silicon.
The more brainless their guests, the better.
***
Any plastic object can easily reach the TV screen and spew nonsense from there without any disturbance.
When someone tells you they’re donating their “front breasts” – oh, how sweet they’ve brought me! – it’s okay to ask him what exactly he means.
Spectators rightly wondered who the donor’s “rear breasts” were then, whether philanthropists no longer call their philanthropic buttocks that way.
And it was about the “previous breasts” – here they are, in the package…
***
A small detail – however, just in this way, trifle after trifle, it also ossifies the Bulgarian language.
And now they will rescue him with other livestock…
Kolyo, Kolyo – wait and see how you like it from him. the mother, etc.
***
I admit that sometimes the heretical thought crosses my mind that they should put somewhere – “in a bright place, in a grainy place, in a cool place, where there is no pain, sorrow and sighing…” – to hide in some special Paradise the most valuable achievements of Bulgarian Spirituality .
And only those who don’t know what silicone is, what a bowl is, what an advertiser is, etc., have access to them.
Otherwise, they will attack everything, they will completely overturn it in their commercial Paste.
***
It’s also a good thing that they didn’t think to release the national anthem “Go, people, reborn”.
And he, the poor guy – listen to how he sounds today, when they are pushing their shit.. standards on us from everywhere.
Doesn’t it sound ironic to you that “Go, people, reborn, / to a bright Christmas day go” – as if in the times of integrity and true loftiness, some suspected that this going would get us nowhere.
That the “bright Christmas Eve” is postponed indefinitely.
That, in fact, it is impossible – when we have such brilliant leaders…
***
And, despite everything, some hope flickers as we trudge on somewhere.
Here’s how to keep them from fluttering – and even melting our hearts:
The foundation announced that it will give 200 BGN each to families who name their children with Bulgarian khan names – to begin with, these are Asparuh, Tervel, Altsek and Kubrat.
It is not said how they will be spelled – but it is implied.
Like Vazov, of course.
***
I’m not making fun of the people from the foundation in question – their idea is far more meaningful than publishing the Bulgarian classic on a la..nitsa.
But, as always, Bulgarian happiness is always slightly torn.
A bright New Year’s Eve is looming for the poor gypsies:
Come on, Philippians, run in line, Kubrat is calling you!
For 200 BGN you will swallow a Bulgarian name…
***
#executioners #big #scimitar #afterword