Home » News » – “Horse fuck” is not just a dirty word

– “Horse fuck” is not just a dirty word

Hæstkuk “is the word. Possibly” horse rooster “, depending on the dialect and language spoken.

Police officers at get the job done are usually the targets when the use of words and phrases will come up in court.

Is it legal or legal to get in touch with a law enforcement officer “fucking horse”?

A lengthy line of District Court, Courtroom of Appeal and Supreme Courtroom judges above the previous 25 several years have explained the two “indeed” and “no”.

We do not have the exact yes / no statistics.

But no / not lawful, the latest Vestre Finnmark district court docket ruling concludes this week.

A 20-year-previous man from Alta was sentenced to a wonderful of 42,000 Swedish kronor, sponsored to 42 times in jail, for numerous conditions of unlawful driving, for pointing the finger at law enforcement officers and for contacting them “fucking horse” , associations Altaposten.

The information web-site iFinnmark to recall from the judgment on the assessments of the “horse” accusation:

– That fictional symptoms surround by themselves with words and phrases and expressions of this form is the two stigmatizing and an out of date way of pondering – and in any scenario incorrect.

Acquitted and fired

The man’s defender, lawyer Benny Solheim, challenged the convictions for the use of the finger and the “horse’s cock”.

The purpose is that the then Indre Finnmark District Court acquitted a guy of the exact form of cost on the grounds that “hæstkuk” is a frequent time period for the region.

Police at perform in Vågsbygd in Kristiansand this wintertime in relationship with the discovery of a hash plantation. Picture: Tor Erik Schrøder / NTB.
sea ​​View

– We need clarification. In the previous, people have been acquitted of calling law enforcement officers “horse cocks”. And this summertime, the Sør-Vest Police District shut 3 instances where by the finger was pointed at the police, solheim attorney told iFinnmark.

What interpretation is provided to the word “horse cock”, in addition to being the name of the genital organ of a male horse / stallion?

Trøndelag and Northern Norway

The Norwegian dictionary (at the moment not digitized for initials a to h) has two explanations, in accordance to the Countrywide Library:

1. reproductive limb of a horse

2. offensive word (made use of in lots of destinations in Trøndelag and Northern Norway).

– The Language Council will classify “hestkuk” as a soiled phrase, without giving any indication of the degree of power, Segment Head Daniel Ims of the Language Council advised Dagbladet.

He stresses that the analysis of words by the Council of Languages ​​on the foundation of the way they are applied and interpreted in the various districts and dialects does not, in any scenario, supply for any legal constraint towards the judiciary.

Bizarre and fat

Presently, the Language Council is consistently questioned about the interpretation of the phrase “queer”.

– “Queer” has been utilised as a collective phrase for numerous orientations that are not heterophilic. As we see, for illustration, in the identify of the group Skeiv Ungdom, claims Ims.

The interpretation of the phrase “body fat” in the Northern Norwegian dialect is a different problem that the portion for language tips in the Language Council has been asking for the earlier two yrs.

A gentleman from Tromsø was refused by the Brønnøysund registers to register a new detergent firm beneath the title of Fette Reint.

Cause: sexual overtones.

But the Ministry of Affairs conquer the Brønnøysund register and permitted Fette Reint.

Reason: In this Tromsø dialect context, slices means “pretty clean”.

Courtroom judge Susann F. Skogvang at Hålogaland Court of Attraction in Tromsø is a member of the media team of judges to demonstrate legal glitches.

– Not essentially undesirable words and phrases

He also has a background as a professor at the University of Tromsø and as an investigator for the Supreme Court.

Skogvang did not read the newest Hæstkuk ruling.

It has a few of principle criteria.

– “Hæstkuk” is not necessarily a lousy phrase in Northern Norway.

BOTH YES AND NO: But the latest horse-rooster judgment in Alta says no to police titles this way.  Photo: Ørn E. Borgen / NTB.

The two Sure AND NO: But the latest horse-rooster judgment in Alta states no to police titles this way. Photograph: Ørn E. Borgen / NTB.
sea ​​View

– And regardless of how a word or thought is interpreted or comprehended, that evaluation will not override the authorized analysis. It is the premises and instances of each individual particular person circumstance that lead to the analysis, he feedback.

Yes / no collection

Listed here are some of the horse cock judgments from the earlier 25 yrs:

1997: Alstahaug herredsrett, Nordland: 55-calendar year-outdated acquitted for calling in a first officer “fucking horse”. Corresponding acquittal in the Trondheim court the 7 days ahead of. – A absolutely everyday expression, at minimum on the Helgeland coast, summed up the vast majority in the court of the manor of Alstahaug.

2000: Karmsund Herredsrett, Rogaland: male fined 2,500 Norwegian crowns for contacting a sheriff’s officer in Karmøy “tullekuk”. Acquitted in the same trial for calling the sheriff’s officer himself an “fool”.

Below a variety of other titles who alternated punishment and absolution.

2007: Salten District Court, Nordland: 22-12 months-aged sentenced to 18 times in suspended jail and a good of NOK 3,000 for, between other things, contacting a UP officer “an aged horse”. The very same gentleman acquitted two months previously for calling a policeman an “fool”.

2007: Tønsberg District Court docket, Vestfold: Law enforcement were called to a noisy team of lutefisks in a restaurant in Tønsberg. A gentleman from northern Norway was acquitted of contacting a “fucking horse” a law enforcement officer and a jail administrator. The arresting officer, also from the north, described in court that “horse rooster” is generally applied jokingly exactly where it comes from, according to NRK.

2008: Fredrikstad: A guy (35) fined NOK 4,000 for contacting a policeman “fucking horse”.

2012: Alstahaug District Courtroom, Nordland: A guy fined Norwegian kroner 7,000 for contacting a cop “pussy face”. But acquitted for “wooden rooster” and “horse rooster”. Day-to-day speak, refer Trom Folkeblad.

2015: Indre Finnmark District Court docket, Tana: man (48) and male (34) acquitted of contacting a policeman “fucking horse”. – A common expression for the element of the nation, and no far more than just one need to tolerate from day-to-day speech, Altaposten prices from the sentence.

2015: Finnsnes, Troms: The person (23) was fined NOK 7,000 for contacting a policeman “fucking horse”.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.