With corresponding health protocols, the government of Viedma continues to offer cultural proposals within the framework of the Summer Care, this time it will be the presentation of two books by writers from our city.
Tomorrow, Wednesday 20 January at 7:00 p.m., in the dry square Misiones Salesianas (Rivadavia 85) the collection of poems Faces in Time by Blanca D. Godoy will be presented, launched in 2020 by Vela al Viento Ediciones Patagónicas.
On Thursday, January 21 at 7:00 p.m., in the Casitas de los Primeros Pobladores in the El Cóndor spa it is the turn of Negros y Luminosos, a book of poetry by Claudio Garcia, published by El Suri Porfiado.
Faces in Time
Recently published by Vela al Viento, it is the first collection of poems that Blanca Dora Godoy publishes after years of working in various literary workshops.
In it, he invites us to collect, order and reread the pages of the collection of poems about a life that the wind has scattered when it suddenly enters through the living room window. Sort and find new meanings, think about time from affection and not from the clock hanging on the wall.
This book takes us to review the path traveled, the blood, the choices, the ancestors, the bonds, the pain and the feelings, but above all else it invites us to feel the love, the self-love that little by little it is building This mature poet is gradually invading her word.
“Faces in time” is the transformation of a woman who dared to release her voice to build herself into a verb, a verb that screams loud and clear.
Black and Light
The book of about one hundred pages contains three collections of poems, “Cactus”, “Pruner de Flores” and “Negros y Luminosos”, and signifies a return to the genre after publishing several books of narrative.
It has a prologue by Liliana Campazzo, with an extensive career as a poet, teacher and coordinator of literary workshops, who pointed out about this book that “these poems are not simple matters, they are existential problems that in a certain way make us into who we are, but put into action from an everyday language, they fall on the table in the hands of the mother, or the woman, they fall as the days themselves fall ”.
–