Incheon City, which has been criticized for installing a joint incense burner in the conference room on the second floor of the Incheon City Hall, which is difficult for the general public to access, is still using the joint incense burner name as “died in the Itaewon accident ‘. Other cities and provinces, such as Gyeonggi-do and Gwangju, have gone from” accident victims “to” disaster victims “.
On the 3rd, Incheon City will operate a joint incense burner for the victims of the Itaewon accident in two locations, including the conference hall on the second floor of the Incheon City Hall and the open-air plaza of the Culture and Arts Center in Guwol-dong, Namdong- gu. The conference room on the second floor of the Incheon City Hall, which was installed on the 31st of last month, the day after the disaster, was also installed in the open-air plaza of the Culture and Arts Center on the 2nd when it was pointed out that it was difficult for the public to access.
However, the city of Incheon still uses the names of the two joint incense burners as “dead from the Itaewon accident”. This is in accordance with an official document sent by the Ministry of Interior and Security on the 30th of last month, “Collaborating with the establishment of a common incense site in connection with the Itaewon incident”.
An Incheon City official said, The installation and name of the joint incense burner conforms to the guidelines of the Ministry of Public Administration and Security.
In an official document from the Ministry of Interior and Security, the sign of the incense site was “common incense site for the victims of the Itaewon accident” and the foundation center was instructed to write “death by the Itaewon accident “. . Also, in principle, the location of the incense place was the offices of the city and provincial government.
However, all the local governments across the country that have installed joint incense burners have installed them in open-air squares, on the first floor of the atrium and in easily accessible civil service offices, and their names are also being written or changed as a “disaster victim”.
On the 2nd, Gyeonggi Governor Kim Dong-yeon ordered the names of the two joint incense burners to be changed from “Joint Incense Bureau for Itaewon Accident Victims” to “Joint Incense Bureau for Disaster Victims” of Itaewon “. As a result, the province of Gyeonggi immediately replaced “accident victims” with “disaster victims”.
Gwangju City also changed the name of the joint incense burner installed outside the first floor between Gwangju City Hall and Gwangju City Council from “Joint Incense Bureau for Itaewon Accident Victims” to “Office joint for incense for the victims of the Itaewon Disaster ‘.
In general, accidents and deaths are used to convey simple facts. On the other hand, disasters and casualties are used when a person has lost their life due to any cause, such as an accident or natural disaster, or large-scale human injury has occurred. It is noted that the government is trying to avoid responsibility for the “Itaewon Halloween disaster” by asking the government to use the name of the joint incense burner as “accidental death”.
Kim Seong-ho, Head of Disaster Management and Security Headquarters at the Ministry of Interior and Security, said in a briefing on the 1st: “If the perpetrator’s responsibility is clearly stated, the term is used. victim / victim, but a neutral term may be needed in other situations, so I used the term as dead / casual, “he said.