Home » News » [사회]Disability experiment and non-disabled coexistence … Oullim Plaza, the first altarpiece

[사회]Disability experiment and non-disabled coexistence … Oullim Plaza, the first altarpiece

[앵커]

There are not many spaces in Korea where disabled and non-disabled people can share convenience facilities or interact in cultural facilities.

It is interesting to note that a complex structure for the disabled and non-disabled has recently opened its first altar and if it will become a test phase for coexistence.

This is a report from Ahn Dong-jun, a reporter.

[기자]

Insert the thin buds into the sponge.

After filling the square grow plate with hemp sprouts, move the larger pot of the body into the grow room.

“(How many days have you planted this?) September 7th.”

This is where Ha Seul-gi, a person with developmental disabilities, receives professional training.

Working in the same space with non-disabled employees, I am learning about work and social life.

Seulgi, who has a severe developmental disability and has been working here for about six months.

They work a bit slowly, but as a result there is not much difference between them and non-disabled people.

[최정원 / 해피팜 협동조합 대표 : 사실 장애인들하고 접해보지는 않았잖아요. 그래서 이런 거에 대한 약간의 거리감이 있지 않을까 이런 걸 굉장히 걱정했고…. (지금은) 조금 천천히 할 뿐이지 일하는 데는 불편함이 없고요.]

Therefore, the number of spaces where disabled and non-disabled people work together is progressively increasing.

However, it is difficult to find a space for sharing comforts or cultural exchanges other than work.

Discussions on the establishment of “Oulim Plaza”, where disabled and non-disabled people can use convenient and cultural facilities such as swimming pools, libraries and performance halls together, started in 2015.

In the meantime there has been a lot of opposition because it is a facility for the disabled and the question of the safety of the commuter route has been raised, but only two months ago the works began.

[이은자 / 강서퍼스트잡지원센터장 : 초반에는 장애인 시설이 들어온다고 했을 때 현수막도 걸리고 했어요. 백석초 학부모님들이 가장 크게 반발하는 거는 안전한 통학로가 확보되지 않았다는 것 때문에 반발을 굉장히 심하게 하고 계시는 거죠.]

It took a long time to open the first shovel, but expectations are high.

[이은자 / 강서퍼스트잡지원센터장 : 일상에서 자꾸만 만나는 경험을 해야지 저는 인식 개선이 될 거라고 생각을 해요. 그래서 어울림플라자가 상징적으로 그 중심에서 역할을 해주었으면 하는 바람이 있어요.]

Above all, it seems necessary to recognize that if we can work together against discrimination and prejudice, it will help community development.

I’m Dongjun Ahn from YTN.

YTN Dongjun Ahn ([email protected])

※ ‘Your report becomes news’
[카카오톡] Search on YTN to add a channel
[전화] 02-398-8585
[메일] [email protected]

[저작권자(c) YTN 무단전재 및 재배포 금지]

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.